Форум Сообщества Аналитиков
Обсуждения => Работа => Вакансии => Тема начата: Masha Pryamkova от 09 Февраля 2011, 23:32:09
-
Ward Howell, a Talent Equity Consulting company, is looking for an IT Projects & Knowledge Manager.
Location: Moscow
Reporting Relationships: Reports to Deputy General Director
Key Objectives:
- Improve Ward Howell’s data management and knowledge sharing system, processes, and procedures through ongoing optimization of the custom CRM system (MS .Net + MS SQL)
-- Define business requirements of all target groups;
-- Develop requirement specification papers;
-- Supervise the work of 3rd party developers;
-- Track and manage evolution and deployment of software stages, conduct usability testing and handling change requests;
-- Provide user support for CRM and Intranet systems;
-- Act as a Technology/Data Management expert (as opposed to software specialist or recruitment business expert) and as a liaison between super users, management team, IT Manager and 3rd party vendors.
- Develop, implement, and control data and knowledge management standards, processes, and procedures within Ward Howell.
- Develop a holistic view of the company’s knowledge management system & corporate knowledge management methodology.
CANDIDATE PROFILE
Professional Background and Experience:
- Project Management experience
- Sufficient IT knowledge to communicate effectively with SW developers (MS .Net, MS SQL are a must!), MS Office Sharepoint Server). SW / technical writing background would be a plus
- Data Management / Knowledge Management experience or past experience as a business analyst in the IT department with a company with an advanced IS environment would be a plus
Key Competencies:
- Ability to effectively communicate at all levels
- Business-oriented thinking
- Team orientation and partnering skills
- Ability to deal with stress and sensitive situations in a fast-paced knowledge-intensive environment
- Optimism and confidence
- Fluent English and Russian
Contacts:
Maria Pryamkova
m.pryamkova@wardhowell.com
-
Я извиняюсь за занудство, но все тоже самое и на русском. Если можно конечно.
Это все к чему? Ну что к примеру значит "Fluent English" ? Свободное владение.
Я согласен язык знать надо, но ???
Просто к примеру, даже хороший переводчик "поплыл" когда ему предложили текст из нефтяной области.
И еще какой смысл на русском форуме писать на английском. Вы же цените таланты :).
-
Я извиняюсь за занудство, но все тоже самое и на русском. Если можно конечно.
Это все к чему? Ну что к примеру значит "Fluent English" ? Свободное владение.
Я согласен язык знать надо, но ???
Просто к примеру, даже хороший переводчик "поплыл" когда ему предложили текст из нефтяной области.
И еще какой смысл на русском форуме писать на английском. Вы же цените таланты :).
Компания международная, требования к знанию языка обоснованные (общаться и документы писать). Что не так? Я бы понял если бы российская компания с российским персоналом и заказчиками предъявляла требования к языку и разместила на аглицком объявление ... это бы вызвало удивление. А так все ОК.
-
тоже считаю нормальным. И потом не понимаю людей которые работают в IT и не то что не знают (всякое в жизни бывает) а даже не хотят знать английский. Я бы не пошла к врачу который бы мне сказал..."Не знаю и не хочу знать латынь"
-
С языком согласен, а точнее придется соотносить свой уровень уже на собеседовании.
Конечно компания пафосная но из требований не понятно, а стоит ли туда идти, чтоб не отвлекать их сотрудников?
И кого ищут заместителя генерального или бизнес аналитика.
-
я живу по принципу...стоит...что бы потом себе сказать, это уж точно не для меня :)
-
"не хотят знать английский"
Мне просто интересны методики проверки уровня "Fluent English".
Понятие субъективное.
Как говориться: у вас были проблемы с языком, нет у меня нет , у них были.
-
ну так тем более идите, узнаете их проблемы языка :) У меня есть знакомый, который изучал язык на курсах, потом по инету с носителем, а теперь хочет поехать в Англию, что бы понять "их проблемы"
-
Коллеги, из ваших комментариев извлекла 2 вопроса "по сути", на которые собираюсь ответить:
1) Какой в действительности уровень английского требуется и чем обоснованы эти требования?
Компания действительно международная и на английском пишутся письма, документы, ведутся переговоры и т.д. Человек на этой позиции должен уметь не только читать тех.документацию на английском, но и в целом более-менее свободно чувствовать себя и ориентироваться в англоязычной среде (говорить, читать, писать). Переводить тексты из нефтяной области мы заставлять не будем ))
2) Какого уровня эта позиция?
Мы ищем бизнес-аналитика, по нашим представлениям с 2-5 годами опыта, но можем, в принципе, рассмотреть человека и без опыта.
-
Мария, ваше объявление противоречиво:
1. Business Analyst или всё-таки Projects and Knowledge Manager?
2. Business Analyst или всё-таки Data Management/Technology Expert?