Форум Сообщества Аналитиков

×


Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - Galogen

Страницы: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 »
1546
Спасибо за помощь, Александр.

Все-таки никак не могу придумать как корректно перевести
Request For Quote (RFQ)
An informal solicitation of proposals from vendors

Неофициальный (неформальный) запрос
Неофициальное (неформальное) обращение, с целью получить предложения от поставщиков

Кстати поставщики тут как-то теряются, поставщики чего? Решения, продукта , услуги? Может имеет смысл это обыграть в русском переводе явно?

1547
Практически завершил черновой перевод http://lib.uml2.ru/R, осталось 4 термина, к объявленным ниже(выше)
следует добавить
Requirements Iteration
An iteration that defines requirements for a subset of the solution scope. For example, an iteration of requirements would include identifying a part of the overall product scope to focus upon, identify¬ing requirements sources for that portion of the product, analyzing stakeholders and planning how to elicit requirements from them, conducting elici¬tation techniques, documenting the requirements, and validating the requirements

1548
Прошу помощи "зала"
Возникли сложности в переводе следующих терминов и их определений
Request For Information (RFI)
A requirements document issued to solicit vendor input on a proposed process or product. An RFI is used when the issuing organization seeks to compare different alternatives or is uncertain regarding the available options

Request For Proposal (RFP)
A requirements document issued when an organization is seeking a formal proposal from vendors. An RFP typically requires that the proposals be submitted following a specific process and using sealed bids which will be evaluated against a formal evaluation methodology.

Request For Quote (RFQ)
An informal solicitation of proposals from vendors.

1549
Буква http://lib.uml2.ru/P нуждается в вашем внимании.

1550
Вот почитайте эту статью.

1551
http://lib.uml2.ru/F

http://lib.uml2.ru/G

http://lib.uml2.ru/Q

Добавил и обновил информацию по этим терминам. Там немного и термины в целом не сложные, кроме некоторых. Прошу участников посмотреть и при необходимости поправить.

В целом есть альтернативы в именовании терминов
Event Response Table (Таблица откликов на события)
Elicitation Workshop (Семинар по извлечению требований)
Quality Assurance - Обеспечение качества [Контроль качества]
Feasibility Analysis (Анализ осуществимости)
Feasibility Study (Технико-экономическое обоснование) Исследование осуществимости

1552
http://www.usecase.ru/ - интересен ресурс?
Почему бы и нет

1553
Примеры / Re: UC. Жизенный цикл заказа
« : 13 Октября 2011, 23:21:14 »
1. Правильно ли изображены отношения?
Нет неправильно. Пояснения слишком обширны, но ... Вы вновь пытаетесь показать процесс, а не способы использования системы.

Цитировать
2. Достаточно ли информации предоставляет схема, возможно кто-то сможет "прочесть" диаграмму и рассказать, что из неё понятно, а я сопоставлю: что я хотел показать и что мне удалось показать?
В целом достаточно - тематика достаточно прозрачная

Цитировать
3. Такие "сервисы" на схеме как "Формирование заказа", "Получение заказа", "Формирование претензии" осуществляются клиентом без непосредственного взаимодействия с Инф. системой, однако они заполняют руками спец. бланки. Эти функции нужно включать в схему, если они являются частью бизнес-процесса? Ведь можно описывать не только саму ИС, но и способы взаимодействия с ней, или я не заблуждаюсь?
Не следует употреблять понятия сервисы и функции, смотрите мое рассуждение выше, и Ваш же ответ. Если "Формирование заказа", "Получение заказа", "Формирование претензии"производится без участие разрабатываемой системы, то их рассматривать на данном уровне не следует.
Диаграмма ВИ не является "описанием ИС", но "способы взаимодействия с ней" :)

Цитировать
4. Я прочитал ответ в FAQ про отличия ДВИ и БДВИ. Неясен такой момент. Если я хочу изобразить на одной диаграмме участников бизнес процесса и внешних, например, клиентов, то могу ли я изображать их на одной диаграмме или нужно обязательно строить 2 отдельные диаграммы?
ДВИ имеет свой синтаксис, семантику и прагматику использования. UML не накладывает на Вас каких-то супер строгих правил, Вы вольны изобретать свои способы графического отображения. Однако в данном случае следует придерживаться общих рекомендаций подобного анализа, т.е. при описании модели придерживаться определенного на нее взгляда, не смешивая их. Лучше и правильнее разделять СДВИ и БДВИ

Цитировать
5. Объясните пожалуйста другие мои ошибки, это очень эффективно и помогает разобраться.
1. Использования отношений включения и расширения на начальных стадиях рисковано.
2. Включаемые и расширяющие ВИ - абстрактны, т.е. обычно (но не всегда) не инициируются действующим лицом и исполняются только в контексте конкретных, базовых ВИ. Т.е. они не должны иметь коммуникации с актором.
3. Название ВИ должно: отражать цель использования системы актором - важную цель! демонстрировать получение важного для актора результата, а сам ВИ должен быть относительно независим.

1554
Примеры / Re: UC. Жизенный цикл заказа
« : 13 Октября 2011, 23:07:06 »
А что касается последнего моего вопроса... можно где-то найти пример подробного описания небольшой системы на UML с коментариями для чего какая диаграмма была сделана и как она делалась?
Одно дело читать теорию, но на практических примерах понимать проще, и удобно было бы посмотреть как описать одну систему комплексом диаграмм.
Идельного примера Вы, пожалуй, нигде не найдете. Но объемные кусочки найти можно. UML обширен и довольно сложен. Простые примеры не требуют полного многообразия описательной силы. Посмотрите книгу Мацяшека, например. Есть неплохие примеры у Джозефа Шмуллера. Ну и в интернет, особенно на англоязычных сайтах.

1555
Примеры / Re: UC. Жизенный цикл заказа
« : 13 Октября 2011, 17:50:47 »
el-niko. Хочу вас предостеречь от заблуждения. UC - это не действие, функция, часть системы или некая сущность.
Это соглашение об использовании системы, это описания способа использования системы для достижения значимой цели для пользователя в одном сеансе такого взаимодействия.

Потому такое использование не может быть описано как ЖЦ. Вот последовательностей действий одного UC вполне может быть описано как ЖЦ, хотя, как Вам и рекомендовали, для этого используют диаграмму деятельности

1556
Примеры / Re: UC. Жизенный цикл заказа
« : 13 Октября 2011, 08:33:39 »
Ваша ссылка на рисунок некорректна и выдает ошибку 404 - потому в сообщении она не отображается. Или прикрепите ее (нажмите изменить и используя Дополнительно прикрепите файл графики) или ссылайтесь на существующий ресурс

1558
Как я понимаю, сама оболочка бесплатная, но поддержка UML и BPMN уже платная?
Нет Саша. Вся среда бесплатная. Платным будет нечто большее, чем только среда. Ряд модулей-расширений платные. Смотри Modelio.org.

1559
Попробуйте Java designer на modelio.org
Это генератор и реверс Java. Поддерживается генерация, реверс, синхронизация и round-trip. Есть простенький встроенный редактор, но лучше использовать совместно с Eclipse.

Польностью бесплатен. И по моему наилучший генератор в нижнем ценовом сегменте.

У нас он пользуется хорошим успехом на системах в 1M LOC

Могу кинуть статейку от наших клиентов.
Обязательно скиньте ;)

1560
Голосуйте на форуме http://modelio.org/forum/. Уже появлялся этот вопрос.
Как только наберем достаточное количество заинтересованных лиц, будет и версия для Mac.

Технических препятствий нет, это 80% Java и 20% стандартный C++.
Андрей, сделайте это удобнее для людей.
1. создайте пул голосования
2. не заставляйте людей непременно регистрироваться для голосования
3. поставьте защиту

Не думаю, что будет кто-то злоумышленно поднимать рейтинг, но простота голосования быстро даст Вам объективную картину.

Страницы: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 »