Форум Сообщества Аналитиков

Дисциплины => Обучение => Термины и Определения => Тема начата: Telemed от 26 Июня 2008, 20:46:08

Название: [Термин] MDA
Отправлено: Telemed от 26 Июня 2008, 20:46:08
Model Driven Architecture удобно переводить как "Модельно-управляемая архитектура". Можно так? Или принят другой русский термин?
Название: Re: [Термин] MDA
Отправлено: SaTim от 26 Июня 2008, 21:42:06
"Архитектура управления моделью"
Название: Re: [Термин] MDA
Отправлено: Galogen от 26 Июня 2008, 22:57:09
Архитектура, управляемая моделью является частью более широко направления разработка, управляемая моедлью MDD, Model Draven Development

А вооще дельная есть мысль - все определения вынести в одну тему раздел. Саша ты как принимаешь это?
Название: Re: [Термин] MDA
Отправлено: Telemed от 27 Июня 2008, 10:51:47
"Архитектура управления моделью"
Model driven architecture - это все-таки архитектура, УПРАВЛЯЕМАЯ моделью (моделями)

Архитектура, управляемая моделью является частью более широко направления разработка, управляемая моедлью MDD, Model Draven Development
А можно так: МОДЕЛЬНО-УПРАВЛЯЕМАЯ архитектура (или разработка).
Название: Re: [Термин] MDA
Отправлено: Galogen от 27 Июня 2008, 11:07:24
А можно так: МОДЕЛЬНО-УПРАВЛЯЕМАЯ архитектура (или разработка).
Ну можно, только мне кажется звучит хуже
Название: Re: [Термин] MDA
Отправлено: Telemed от 27 Июня 2008, 11:17:23
Ну можно, только мне кажется звучит хуже
Так проще писать и в тексте легче воспринимается, мне кажется.
Употребляется ли какая-нибудь русская аббревиатура?
Название: Re: [Термин] MDA
Отправлено: Galogen от 27 Июня 2008, 11:49:42
На мой взгляд MDA устоявщееся сокращение, легко воспринимаемое массами. Потому думаю не стоит замарачиваться
Название: Re: [Термин] MDA
Отправлено: Telemed от 27 Июня 2008, 12:08:40
На мой взгляд MDA устоявщееся сокращение, легко воспринимаемое массами. Потому думаю не стоит замарачиваться
Ok
Название: Re: [Термин] MDA
Отправлено: Григорий Печенкин от 27 Июня 2008, 12:29:39
На мой взгляд MDA устоявщееся сокращение, легко воспринимаемое массами. Потому думаю не стоит замарачиваться

Долго вспоминал, что же это за аббревиатура. Вспомнил. Монохромный адаптер.

http://ru.wikipedia.org/wiki/MDA
Название: Re: [Термин] MDA
Отправлено: Telemed от 27 Июня 2008, 12:51:49
Долго вспоминал, что же это за аббревиатура. Вспомнил. Монохромный адаптер.

http://ru.wikipedia.org/wiki/MDA
Также и психоактивное вещество амфетаминового ряда.
Название: Re: [Термин] MDA
Отправлено: Galogen от 27 Июня 2008, 13:21:43
Ну понеслось. Сокращение зависит от контекста.

Кстати на sql.ru 1С назвали воплощением MDA принципов. А также назвали это направление полной ерундой и тупиковой ветвью. Хотя у Фаулера поэтому поводу написано очень интересное замечание

Название: Re: [Термин] MDA
Отправлено: Ur@ от 07 Июля 2009, 15:34:15
По мне так MDA это то что придумало OMG для реализации MDD.
И зачем переводом заниматься если сначала понятие не объяснили?